WeBible
Croatian
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
croatia
Mudre izreke 10
21 - Pravednikove su usne hrana mnogima, a luđaci umiru s ludosti svoje.
Select
1 - Mudar sin veseli oca, a lud je sin žalost majci svojoj.
2 - Ne koristi krivo stečeno blago, dok pravednost izbavlja od smrti.
3 - Ne dopušta Jahve da gladuje duša pravednika, ali odbija pohlepu opakih.
4 - Lijena ruka osiromašuje čovjeka, a marljiva ga obogaćuje.
5 - Tko sabira ljeti, razuman je sin, a tko hrče o žetvi, navlači sramotu.
6 - Blagoslovi su nad glavom pravedniku, a usta opakih kriju nasilje.
7 - Pravednikov je spomen blagoslovljen, a opakom se ime proklinje.
8 - Tko je mudra srca, prima zapovijedi, dok brbljava luda propada.
9 - Tko nedužno živi, hodi bez straha, a tko ide krivim putovima, poznat će se.
10 - Tko žmirka okom, zadaje tugu, a tko ludo zbori, propada.
11 - Pravednikova su usta izvor života, a opakomu usta kriju nasilje.
12 - Mržnja izaziva svađu, a ljubav pokriva sve pogreške.
13 - Na usnama razumnoga nalazi se mudrost, a batina je za leđa nerazumna čovjeka.
14 - Mudri kriju znanje, a luđakova su usta blizu propasti.
15 - Blago je bogatomu tvrdi grad, a ubogima je propast njihovo siromaštvo.
16 - Pravednik prirađuje za život, a opaki prirađuje za grijeh.
17 - Tko se naputka drži, na putu je života, a zabluđuje tko se na ukor ne osvrće.
18 - Lažljive usne kriju mržnju, a tko klevetu širi, bezuman je!
19 - Obilje riječi ne biva bez grijeha, a tko zauzdava svoj jezik, razuman je.
20 - Pravednikov je jezik odabrano srebro, a razum opakoga malo vrijedi.
21 - Pravednikove su usne hrana mnogima, a luđaci umiru s ludosti svoje.
22 - Gospodnji blagoslov obogaćuje i ne prati ga nikakva muka.
23 - Bezumniku je radost učiniti sramotno djelo, a razumnu čovjeku biti mudar.
24 - Čega se opaki boji, ono će ga stići, a pravednička se želja ispunjava.
25 - Kad oluja prohuja, opakoga nestane, a pravednik ima temelj vječni.
26 - Kakav je ocat zubima i dim očima, takav je ljenivac onima koji ga šalju.
27 - Strah Gospodnji umnaža dane, a opakima se prekraćuju godine.
28 - Pravedničko je ufanje puno radosti, a opakima je nada uprazno.
29 - Gospodnji je put okrilje bezazlenu, a propast onima koji čine zlo.
30 - Pravednik se neće nikad pokolebati, a opakih će nestati s lica zemlje.
31 - Pravednikova usta rađaju mudrošću, a opak jezik čupa se s korijenom.
32 - Pravednikove usne znaju što je milo, dok usta opakih poznaju zloću.
Mudre izreke 10:21
21 / 32
Pravednikove su usne hrana mnogima, a luđaci umiru s ludosti svoje.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget